MAJ 1.4.4 PATCH NOTE FR

Ohé pirates !

Nous sommes à deux semaines du premier anniversaire de Sea of Thieves. Et les développeurs ne chôment pas puisqu’ils nous proposent la dernière mise à jour pour cette première année de piraterie. Sans plus attendre, voici le contenu traduit du patch note officiel ci-dessous !

MESSAGE DES DÉVELOPPEURS

Ohé les pirates !

Bonne nouvelle pour les pirates qui aiment les aventures, les rencontres ou les deux ! Ce patch présente un tout nouveau type de Voyage Mercenaire, la Course du Faucheur, parfait pour ceux qui aiment l’adrénaline du combat.

Vous cherchez quelque chose d’un peu moins déjanté ? Pas de problème ! Cette mise à jour apporte également deux nouveaux Voyages Mercenaires qui se déroulent loin du coeur de la bataille du Faucheur, pour que vous puissiez faire votre aventure à votre propre rythme.

Ce n’est pas tout ! Vous y trouverez également de nouvelles améliorations et corrections de performances pour rendre votre navigation plus fluide que jamais.

VOYAGES DE MERCENAIRE

  • La Course du Faucheur à Wanderer’s Refuge : La boutique de Duke propose maintenant un nouveau voyage qui vous coûtera 5 doublons. Tout équipage prêt à relever ce défi devra braver les eaux entourant l’île de Wanderers Refuge, et avec plusieurs équipages se dirigeant tous vers le même endroit, préparez-vous à vous battre..!

  • Défi de la Marque du Faucheur : Vous êtes à la recherche d’un plus grand défi ? Équipez le drapeau de la Marque du Faucheur avant de prendre la mer afin d’avertir les équipages rivaux de votre présence. Les pirates qui terminent la Course du Faucheur à Wanderer’s Refuge tout en arborant la Marque du Faucheur débloqueront la progression de la mention légendaire « Faucheur Légendaire de Wanderer’s Refuge » et le titre « Le Faucheur Errant ». Uniquement pour les pirates les plus redoutables !
  • Cosmétiques de bateau « Faucheur Errant » : Un défi légendaire mérite une récompense légendaire ! Un nouvel ensemble de cosmétiques de bateau est disponible dans la boutique de Duke, verrouillé derrière la mention légendaire « Faucheur Légendaire de Wanderer’s Refuge ». Ils sont constitués de la voile, la coque et le drapeau du « Faucheur Errant ».

  • Voyages de mercenaire des Wilds et Ancient Isles : Duke a également deux nouveaux voyages dans sa boutique. Ces voyages coûtent eux aussi 5 doublons et guident les pirates pour visiter une région maritime spécifique et compléter un mélange de types de voyages.
  • recommandation de Voyage Mercenaire : En plus de la mention légendaire, il y a quatre nouvelles recommandations disponibles en terminant ces nouvelles aventures. Déverrouiller toutes ces recommandations vous octroiera 90 doublons !

AMÉLIORATION DE L’ALLIANCE DES MARCHANDS

  • Récompenses des animaux marchands : La valeur de revente des animaux après des Marchands a été augmentée.
  • Récompenses des cargaisons : La valeur de revente des caisses de Cargo Runs lors des livraisons a été augmentée.
  • Robustesse des cargaisons : Les caisses de Cargo Runs sont maintenant plus résistantes et devraient arrivées plus facilement à bon port en bon état.
  • Distance de livraison : La distance moyenne de livraison pour les Cargo Runs a été réduite, offrant une distance plus courte à parcourir.

MISE A JOUR

  • Trésor flottant : Le temps avant que le butin ne coule a été considérablement augmenté.
  • Récupération après charge loupée de l’épée : Lorsque vous chargez votre épée et que vous manquez votre adversaire, il y a un délai de récupération plus long avant que vous ne puissiez charger à nouveau. Les joueurs peuvent maintenant se déplacer librement pendant cette récupération, mais ne peuvent toujours pas attaquer.
  • Barils de nourriture : Les charpentiers ont été très occupés et ont ajouté plus de barils de nourriture dans nos cales de navires.
  • Style de dialogue PNJ : Style mis à jour lors de l’interaction avec un PNJ pendant la fenêtre de dialogue.
  • Accessibilité du contraste des couleurs : Mise à jour du contraste des couleurs des éléments sélectionnés dans le menu Paramètres pour mieux prendre en charge l’accessibilité aux normes WCAG.
  • Messagerie sur l’état du service : Notre équipe des opérations en direct a maintenant la possibilité de communiquer les changements apportés à l’état de notre service aux joueurs directement en jeu, au fur et à mesure qu’ils surviennent dans le jeu. Ces messages apparaîtront et persisteront dans la zone du tchat lorsqu’ils seront envoyés.

AMÉLIORATIONS DES PERFORMANCES ET DE STABILITÉ

  • Amélioration des temps de chargement.
  • Le chat vocal devrait maintenant être beaucoup plus fiable lorsque plusieurs joueurs parlent en même temps.
  • Résolution d’un certain nombre de problèmes de stabilité du jeu.

PROBLEMES CORRIGÉS

JOUABILITÉ

  • Lorsque vous bloquez les attaques d’une épée ennemi, il y avait un problème où la lumière pouvait pénétrer dans votre blocage et vous assommer.

 

  • Le passage d’une arme à feu à l’autre devrait maintenant jouer en permanence l’animation de l’arme à feu et le délai de mise à feu.
  • Les capitaines squelettes et les joueurs qui laissent tomber des clés de forts squelettes devraient maintenant constamment laisser tomber la clé sur le sol du fort, accessible par les joueurs.
  • Résolution d’un problème lors du tir rapide d’une arme où une balle ne serait pas correctement enregistrée comme tirée et déclencherait le marqueur de coup sans infliger de dégâts.
  • Résolution d’un problème où le largage du cabestan ne fonctionnait pas comme prévu, de sorte que les navires continuaient d’avancer.
  • Les coffres naufragés récompensés par des navires squelettes ou trouvés sur les plages comptent maintenant correctement pour la recommandation « Hoarder of Barnacled Gold ».
  • La barre de progression des Voyages Mercenaire affiche maintenant le nombre correct de mentions.
  • Le réglage « Appuyer-pour-parler » persiste maintenant entre les sessions.
  • Le titre légendaire de l’aventure des Squelettes Explosifs est maintenant correctement déverrouillé lorsque les critères requis sont atteints.
  • Le sprint fonctionne maintenant correctement lorsqu’il est lié aux touches « Q » ou « E ».
  • Les joueurs qui se noient peuvent de nouveau interagir avec les barils.
  • Les cartes de Cargo Run ne devraient plus afficher « Hopscotchbeard » à la place du nom du PNJ.

SON ET VISUELS

  • Le cosmétique « Gouvernail de Baron » utilise maintenant la texture Rouge & Or correctement.
  • Rivet flottant retiré de la barre du désosseur.
  • Résolution d’un problème où le SFX de l’objectif pour l’arquebuse jouait de manière incohérente.
  • La pluie n’est plus visible à l’intérieur des navires squelettes.
  • Le brouillard est maintenant visible depuis les quartiers du capitaine.
  • Les joueurs prenant de la main gauche le cabestan et le gouvernail ne devrait plus lâcher plus longtemps pour s’en détacher.
  • Le cosmétique de coque des Coquillages Funestes ne laisse plus de traces bleues lorsqu’elle est déséquipée.
  • SFX peut être mis en sourdine à partir du menu.
  • Les textures de la coque du navire montrent maintenant le LOD correctement.
  • Les joueurs ne devraient plus entendre de bouillonnement ni de faible volume lorsqu’ils se trouvent à l’intérieur.
  • Le rendu du cosmétique des Gants de Fonds de Cale Putride s’affiche maintenant correctement.

INTERFACE

  • Le rang de Faction dans l’interface utilisateur de la boutique de celle-ci est maintenant correctement mis à l’échelle sur grand écran.
  • La page des paramètres de contrôle n’a plus de chaînes non localisées.
  • Les cartes d’énigmes n’ont plus de problèmes de rognage des polices de caractères.
  • Suppression du bouton « Précédent » de l’écran « Choisissez votre expérience » dans le menu.
  • Les infobulles d’un PNJ ne devraient plus manquer la première lettre du nom du PNJ

ENVIRONNEMENT

  • Les coffres aux trésors ne devraient plus apparaître sous des endroits non creusables sur « Discovery Ridge » et « Fintlock Peninsula ».
  • Amélioration de la collision entre les joueurs et la table de carte sur le Galion.
  • Les joueurs ne peuvent plus sauter à travers la largeur de la coque du galion et se cacher à l’intérieur.
  • Le canon du côté nord de la « Molten Sands Fortress » n’est plus obstrué.
  • Il n’est plus possible de rester coincé à « Mermaid’s Hideaway » entre les arbres.
  • Il n’est plus possible de rester coincé près d’un arbre sur « Discovery Ridge ».
  • Il n’est plus possible de rester coincé entre le rocher et la clôture de la « Molten Sands Fortress ».
  • Il n’est plus possible de rester coincé entre les arbres sur « Ashen Reaches ».
  • La rampe du fort de la « Molten Sands Fortress » est maintenant réparée.
  • L’échelle menant à la taverne d’«Ancient Spire » n’est plus obstruée.
  • Le terrain ne flotte plus sur  « Molten Sands Fortress ».
  • Les vagues ne se faufilent plus à travers les textures du sol sur « Fetcher’s Rest ».

 

PROBLEMES CONNUS

  • Écran noir étendu au chargement : Il y a une chance que les joueurs soient retenus indéfiniment sur l’écran noir de chargement avec la roue lorsqu’ils reviennent du bateau fantôme.
    Une solution alternative à ce problème a été donné par les développeurs : dans l’éventualité où cela vous arrive, faites vous enfermer dans la prison de votre navire par votre équipage, puis faites vous en délivrer dès que possible. Le chargement de la libération vous ramènera sur le bateau, et outrepassera celui du Vaisseau des Damnés.

TÉLÉCHARGEMENT

Xbox One : 3.9 GB
Xbox One X : 4.9 GB
Windows 10 : 4.9 GB

Et voilà pour cette nouvelle mise à jour. De belles choses donc et surtout, on vous donne rendez-vous le 20 Mars 2019 pour, nous l’espérons, une journée de folie..!

Restez à l’écoute sur Sea of Thieves France
Suivez nous sur notre Twitter

SOURCE:SeaofThieves.com

TRADUCTION Akiro
CORRECTION/SYNTAXE Ju’w Queen

 

8 thoughts on “MAJ 1.4.4 PATCH NOTE FR

  1. mince moi je ne peux toujours pas snifff il y a un lien pour télécharger le patch de la nouvelle mise à jour ( pour pc ) ?
    svp merci beaucoup

  2. salut bien quand changement sur bateaux tu montre en screen serais cool j aime bien regarder site nouvelle conexion internet tres petit mise a jour sea of thives temps les faire voila merci 🙂

    1. J’ai pas bien compris ton commentaire je te l’avoue. Mais si j’ai pigé un peu tu voudrais qu’on présente en screen les changements sur les navires et autres? Malheureusement, pour ce genre d’article, nous ne faisons que traduire l’article officiel, nous ne prenons donc pas le temps lors de son écriture, d’aller en jeu et faire tout ceci. Après la sortie de l’article peut être mais pas avant.

Laisser un commentaire